miércoles, 14 de enero de 2009

MISS SARAJEVO (TEMAZO)

A mediados de los 90, U2 formó un proyecto paralelo que se llamó Passengers, con la participación, entre otros artistas, del tenor Luciano Pavarotti (+2007). Bono compuso este precioso tema como reacción a los sucesos derivados por el conflicto bélico en Bosnia Herzegovina.
Una obra de arte jamás igualada. Incomparable.


Miss Sarajevo es una canción compuesta al calor de las bombas que destrozaron la ciudad y miles de vidas de nuestros vecinos europeos. Entre tanto dolor y sufrimiento, la canción nos recuerda que también hay una pequeña ventana de esperanza. Un deseo de volver a una vida normal y cotidiana. La que transmitía la imagen de un concurso de belleza en Sarajevo. Y que motivó esta preciosa balada con toques operísticos.

Hay momentos para mantener la distancia
Momentos para volver la vista a un lado
Hay momentos para bajar la cabeza
Para continuar con tu día

Hay momentos de rimel y pintalabios
Momentos para un corte de pelo
Hay momentos para ir de tiendas
Para encontrar un vestido adecuado

Aquí llega, todas las cabezas vueltas
Aquí llega, a recoger su corona

Hay momentos para refugiarse
Momentos de besos y confidencias
Momentos para distintos colores
Distintos nombres difíciles de pronunciar

Hay momentos para primeras comuniones
Momentos para escuchar la canción del verano
Hay momentos para girarse hacia la Meca
Momentos para convertirse en reina de belleza

Aquí llega, la belleza hecha payaso
Aquí llega, surrealista con su corona

[Pavarotti]
Dici che il fiume trova la via al mare
Che come il fiume giungerai a me
Oltre i confini e le terre assetate
L'amore giungerà, l'amore
E non so più pregare
E nell'amore non so più sperare
E quell'amore non so più aspettare.

[Traducción en castellano]
Dicen que como el río encuentra el camino al mar
Como el río vendrás a mí
Más allá de fronteras y tierras áridas
El amor llegará, el amor
Yo ya no puedo rezar más
Ni puedo creer más en el amor
Ni esperar más al amor

[Bono]
Hay momentos para poner lazos de regalo
Momentos para árboles de Navidad
Hay momentos para poner la mesa
Cuando nos aguarda una fría noche


Canción: Miss Sarajevo
Compositor: Bono/Adam Clayton/The Edge/Brian Eno/Larry Mullen, Jr.
Intérprete: U2/Pavarotti

2 comentarios:

U2 maníaco dijo...

Me lo has acertado!
Os paso unas piceladas más:
Miss Sarajevo está basada en una película real del mismo nombre, el documental de Bill Carter sobre un concurso de belleza en medio del asedio a la ciudad (la ganadora del cual, Inela Nogić de 17 años, aparece en el videoclip de la canción).
Carter es un americano que se involucró con el conflicto de los Balcanes durante un viaje alrededor del mundo que emprendió en 1991 después de que su novia falleciera en un accidente de coche. Acabó uniéndose a una organización de ayuda humanitaria que se dedicaba a mandar comida y medicina a los lugares a los que la ONU y la Cruz Roja no querían ir. Al llegar a Sarajevo decidió quedarse, inspirado por la manera en que los habitantes de la ciudad se esforzaban en mantener la vida que habían tenido antes del asedio.
Carter empezó a a trabajar para la televisión de Sarajevo y un día consiguió una entrevista con Bono, en la que le habló de la importancia de la música pop en Sarajevo como vía de escape. Bono, tocado por el tema, dijo que le gustaría dar un concierto en Sarajevo. Sabiendo que organizar un espectáculo en una ciudad asediada sería imposible, Carter se inventó otra manera de ayudar a los habitantes de Sarajevo con la música, a través de conexiones vía satélite con los conciertos del tour Zoo TV en los cuales tuvieron la oportunidad de hablar con el resto del mundo (por esa época Sarajevo llevaba un año y medio completamente aislada del resto de Europa).
La intención de Carter era mostrar al público la cara humana del conflicto, historias reales de personas reales, en lugar de los rutinarios montajes de 30 segundos mostrando carnaza (el periodista protagonista de Welcome to Sarajevo también expresaba esta frustración en la película). Carter quería que la gente del mundo se preocupara por el destino de los bosnios de Sarajevo en lugar de ignorarlos.
Así que Carter acabó juntando varias imágenes que había rodado con su cámara de vídeo casera y, con Bono como productor, realizó un documental con ese mismo objetivo: mostrar la vida cotidiana de las personas individuales en medio de la guerra. El título del documental es por un concurso de belleza que la gente de Sarajevo organizó durante el asedio, durante el cual las concursantes desfilaron con pancartas diciendo "Don't let them kill us" ("No dejéis que nos maten").
Bono compuso luego la canción del mismo título para la película, dedicándosela a la gente de Sarajevo. La letra de la canción básicamente critica a la comunidad internacional por su inabilidad para parar la guerra o para ayudar a sus víctimas. Además de la significancia obvia de la canción (por su letra y estar en la banda sonora de un documental sobre la guerra), para la gente de Sarajevo tiene además un gran valor simbólico: mientras el mundo los miraba morir impasibles desde el salón de sus casas, los únicos que estuvieron a su lado fueron U2. En los días grises de invierno en Sarajevo, sin calefacción, agua ni pan y con bombardeos como sonido de fondo, su único consuelo fue saber que un grupo de música que idolatraban no les había dado la espalda como el resto del mundo. Por eso cada vez que escuchan esta canción, al volver a recordar no sólo el sufrimiento de esos años sino también lo olvidados que estuvieron, se les desgarra de nuevo el corazón.

cambio climático dijo...

Ojalá "esa pequeña ventana a la esperanza" se produzca también en el conflicot de Gaza.